냉채&스프류
(冷菜 & 湯類)

냉채(冷菜)
쟈스민 특냉채(大品冷採) / Cold Dish of Six Kinds
네가지냉채 四品冷菜 / Cold Dish of Four Kinds
세가지냉채 三品冷菜 / Cold Dish of Three Kinds
오향장우육(소고기) 五香醬牛肉 / Cold Roasted Beef With Soy Sauce
해파리냉채 海皮冷菜 / Cold Shredded Jelly Fish
스프류(湯類)
게살샥스핀스프 (1人) 蟹肉魚翅湯(귀한 샥스핀과 게다리살로만) / Shark's Fin Seafood W/Crabmaet
게살스프(1人) 蟹內湯 (게다리살로 깔끔하게) / Soup W/Crabmeat
삼선해물탕 三鮮湯 / Mixed Seafood & Vegetable Soup
삼선계란탕 鷄花湯(중국식 대표적인 탕요리) / Egg Drop Soup
잡품류(雜品類)


잡품류(雜品類)
전가복 全家福 (전복,새우, 송이버섯, 가이바시등 귀한해물과 야채로) / Braised Special Seafoods & Vegetabless
송이버섯누룽지탕 松茸物杷湯 (찹쌀 누룽지와 해물볶음이 일품인요리) / Glutinous Rice & Vegetable
해물 누룽지 海物杷湯 (찹쌀 누룽지와 해물볶음이 일품인요리) / Glutinous Rice & Vegetable
팔보채 八寶菜 (여러가지해물과 야채로 매콤하게 볶음요리) / Eighe Treasure in Hot Sauce
삼선해물볶음 雜辦 (여러가지 해물을 깔끔하게 볶음요리) / Eighe Treasure in Sauce
류산슬 溜三絲 (해삼, 새우,죽순,표고등 볶음요리) / Braised Sea-Cucumber and Shrimps with Shredded Beef
게살 류산슬 蟹肉溜三絲 (게살과 해삼, 새우,죽순,표고등 볶음요리) / Braised Sea-Cucumber and Shrimps with Shredded Beef
양장피 炒肉皮 (겨자소스와 더불어 일품요리) / Assorted Seafood & Vegetabless In Mustard Sauce
고추잡채 靑椒牛肉絲 (피망,죽순,표고등을 볶아 꽃빵과 같이)
부추잡채 炒九菜 (겨울철 메뉴)
닭고기 소고기류(鷄類 牛肉類)

닭고기류(鷄類)
깐풍기 乾烹鷄 (새콤 달콤 매콤소스로 닭과 더불어) / Fried Chicken In Garlic Sauce
라조기 辣椒鷄 (여러야채와 닭고기를 매콤하게) / Braised Chicken In Hot Sauce
궁보기정 宮爆鷄丁(닭을 잘게 튀겨서 야채와 더불어) / Diced Chicken with Peanuts & Red Pepper
유림기 油淋鷄 (중식치킨샐러드,산뜻하고,깨끗한맛) / Fried Spice Chieken with Deriyaky Sauce
소고기류(牛肉類)
소고기탕수육 糖醋牛肉 (북경소스로 깔끔하게) / Sweet & Sour Sauce
소고기사천탕수육 四川糖牛肉 (사천소스로 매콤하게) / Sweet & sour Beef In Tomato Sourse
소고기깐풍육 乾烹牛肉 (깐풍소스를 연한 소고기로) / Fried Beef with Garlic Sauce
라조우육 辣椒牛肉 (여러야채와 같이 매콤하게) / Fried Beef with Hot Pepper Sauce
돼지고기류
(豚肉類)

돼지고기류(豚肉類)
북경탕수육 北京糖肉 (과일소스로 깔끔하게) / Sweet & Sour Pork
사천탕수육 四川糖肉 (매콤 새콤 달콤) / Sauteed and Pork in Tomato Sauce
난자완스 南煎丸子 (고기를 다지고 지저서 야채와 더불어) / Bauteed Wrapped in Lettuce
깐풍육 干烹肉 (깐풍소스로 깔끔하게) / Fride Pork Garlic Sauce
라조육 辣椒肉 (여러야채와 같이 매콤하게) / Braised Pork In Hot Sauce
오향삼겹살 五香五花肉 (삼겹살과 야채와의만남) / Fride Pork
등심피망요리 青椒里脊 (등심 피망 죽순 표고버섯을 함께 볶아) / Beef Sirloin and bell pepper
해삼(海蔘類)
상어지느러미류

해삼(海蔘類)
해삼탕/홍소해삼 紅燒海蔘 (고급해삼으로 볶음요리) / Stewed Sea Cucumbers & Bamboo Shoots
해삼전복 海蔘鮑魚 (귀한 전복과 해삼으로 볶음 일품요리) / Sea Cucumbers with Abalones in Brown Sauce
해삼자연송이 海蔘松茸 (자연송이와 해삼으로 볶음요리) / Sea Cucumbers with Pine Mushrooms
해삼쥬즈/해삼삼겹살 海蔘月寸子 (삼겹살 찜과 해삼요리) / Sea Cucumbers with Steamed Mould Pork Belly
오룡해삼 烏龍海蔘 (해삼속에 새우를 넣어 야채와더불어) / Fride Sea-cucumber Stuffing Minced shrimp with Brown Sauce
해삼쥬즈/해삼삼겹살 海蔘月寸子 (삼겹살 찜과 해삼요리) / Sea Cucumbers with Steamed Mould Pork Belly
상어지느러미류
샥스핀 三絲魚翅 / Shark's Fin with Sea-cucumber Bee
삼선샥스핀 三鮮魚翅 (해삼,새우,가이바시등 고급해물과 샥스핀) / Shark's Fin with Seafood
게살샥스핀 蟹肉魚翅 (해삼,새우,게살과더불어) / Shark's Fin with Seafood crah Meat
자연송이샥스핀 松茸魚翅 / Shark's Fin/Pine Moshrooms
새우/전복/
관자류

새우(蝦類)
칠리새우 乾燒蝦仁 (새우튀김과 칠리소스의만남) / Braised Prawns withilli Sauce
깐풍새우 乾烹蝦仁 (깐풍소스로 매콤,새콤,달콤) / Garlic Flarored Fried Prawn
새우튀김 燒蝦仁 (술안주와 어린이에게 일품요리) / Cold Dish of Three Kinds
크림새우 鮮油中蝦 (크림소스와 더불어) / Garlic Flarored Fried Prawn
전복과 관자류(鮑魚類)
전복송이 松茸鮑魚 (전복과 송이를 볶음) / Braised Abalone with Pine Mashrooms
자연송이관자 松茸千貝 (가이바시를 야채와 더불어) / Braised Soallops with Pine Moshrooms
매운맛관자 紅燒千貝 (가이바시를 야채와 더불어) / Braised Soallops with Brown Sauce
야채/두부류
야채류
자연송이볶음 (자연산 송이만으로) / Stir Frying Pine Mushrooms
소고기잡채(소고기와 야채 버섯 당면을 추억의 맛으로) / Chapchae served with stir-fried beef
삼선해물잡채(여러 해물 버섯 야채 당면을 매콤하게) / Chapchae served with seafoods
두부(豆腐類)
마파두부 麻婆豆腐 (사천식 대표요리) / Bean Curd with Minced Meat In Sez-chun's Hot Sauce
게살두부 蟹肉豆腐 (순 게살과 더불어 일품요리) / Crab Meats with Bean Curd